⭐ 사이버 한국외대 Real 생생 회화 ⭐
#61~94.
🌟 사이버 한국외대 🌟
일상 속 생생 스페인어
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
https://youtube.com/playlist?list=PL4zmDjEtoACk9DmjHz5FeEnnTvZNKupDq&si=KvAKpWHXomvLlhRZ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
61. ¡Qué raro! Seguramente han cambiado
el código.
이상하네! 누가 비밀번호 바꿨나 봐.
→ han : '누군가'를 3인칭 복수로 봄.
✰ Hoy te has cortado el pelo.
오늘 너 머리 잘랐네.
✰ Me han cortado el pelo.
누군가 내 머리를 잘랐어.
✰ ¡Vamos entrar!
✰ " ✰ ¿Quién?
✿ seguramente adv. 확실히, 아마
✿ código m. 법전, 법규, 법규집
신호, 코드, 약호, 암호, 부호, 신호표
✰ ¡Qué extraño! 이상하네!
✿ extraño/-a adj.
기묘한, 엉뚱한, 기괴한, 진기한,
서로 다른 직업을 가진, 엉뚱한
⭐ ¡Qué + 형용사, 명사, 부사 ! : 감탄문
✰ ¡Qué mono! 귀여워!
¡Qué lindo! 아름답네!
¡Qué guapa! 예쁘네!
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
62. Voy a respetar tu desición.
네 의견을 존중할게.
✰ Te recomiendo viajar por Italia.
Este lugar muy bonito y muy atractivo
y histórico.
이탈리아를 여행하는 것을 추천합니다.
이곳은 매우 아름답고 매우 매력적이고 역사적인 장소입니다.
✰ No. Yo voy a ir a España.
✰ Voy a respetar tu desición.
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
63. Vaya, vaya, vaya estás mintiendo
como siempre.
어허, 이거 봐라, 맨날 거짓말이지.
✿ vaya interj. 감탄사
어럽쇼, 어어, 어머, 어머나, 굉장한, 원!
← ir동사의 접속법 형태에서 나옴.
✿ mentir 거짓말하다
✿ costumbre f. 풍습, 습관,
✿ como siempre 變함없이, 여전히
= como de costumbre
✰ Mama~, da me dinero que necesito
comprar un libro.
엄마~, 책사게 돈 좀 주세요.
( ¿Mama, puedes dar me dinero?
Es que necesito comprar un libro.)
✰ ¿De verdad?
Vaya, vaya, vaya estás mintiendo
como siempre.
✰ ¡Ve te! 저리 가!
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
64. En la guerra y en el amor todo vale.
전쟁에 이기기 위해서나 사랑을 얻기 위해서는
뭐든 해야지.
(뭐든 가치가 있어.)
✰ De verdad, 정말로, 진실로,
[ De veras / Verderamente ]
[ sinceramente / francamente ]
¿Tú quieres quitarme a ese hombre?
그 사람을 나한테서 뺏어가고 싶어?
✰ Sí, es mi hombre.
En la guerra y en el amor todo vale.
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
65. Tenemos que apretarnos el cinturón.
허리띠를 졸라매야 해.
✿ apretar 조이다, 감다, 누르다
aprieto aprietas aprieta apretamos
apretáis aprietan
✿ Así que adv. …하자마자
✿ entonces conj. 접속사
그러면, 그렇다면, 그럼, 그래서
adv. 그때, 그 당시
✿ ir muy mal 말(이) 아니다
✰ va muy mal
상황이 매우 안 좋아지고 있어
; 경제상황 자체가 3인칭이므로,
ir의 3인칭으로 표현한 것임.
✿ lo que pasa es que ~
문제는 ~이다, 문제는, 그게 말이야
✰ ¡Ah, Dalia!
La situación económica de hoy en día
va muy mal.
요즘 경제상황이 매우 안 좋아.
Lo que pasa es que no tenemos dinero.
문제는 우리에게 돈이 없다는 거야.
✰ ¡Ay! Entonces, tenemos que apretarnos
el cinturón.
✰ ¡Correcto! 정확해! [ 맞아! ]
✿ ¡Pasajeros! Abrochense el citurón de
seguridad.
승객 여러분! 안전벨트를 매세요.
✿ citurón de seguridad 안전벨트
✿ abrochar
잠그다, 브로치 등을 잠그다, 이기다
✿ No tenemos el fondo.
통장에 잔고가 없어요.
<우린 자금(/자산/자본)이 없어요.>
= Mi cuenta está vacía.
✿ vacío/-a adj. 텅 빈, 빈,
✿ cuenta f.
(은행 등)계좌, 청구서, 계산, 회계, 계정
✿ fondo m.
(오목한 물건의) 바닥, 밑바닥, 깊이
(사람이나 단체의) 자산, 자금; 자본
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
66. Si oyes esta noticia, vas a caerte
de la cama.
이 얘기 들으면 놀래 자빠질걸?
(: 침대에서 떨어질걸)
= Si escuchas esta noticia,
vas a caerte de la cama.
= Si escuchas esta noticia,
te vas a caer de espaldas o la cama.
= Si escuchas esta noticia,
te vas a caer de espaldas.
= Si te enteras de esta noticia,
te vas a caer de la cama.
이 소식을 접하게 된다면,
당신은 침대에서 떨어질 것입니다.
✿ vas a caerte de la cama
침대에서 떨어지다
✿ caerse de espaldas
나자빠지다, 뒤로 자빠지다
※ espaldas : 복수형 임에 주의할 것.
✿ enterar
알리다, 지불하다, 완성하다,
(+de) (누구에게 무엇에 대해) 알리다, 보고하다, 가르치다
✿ enterarse
(+de, en) (무엇을) 알다
( ; 전에는 모르다가 새롭게 알게된 뉘앙스가 있다.)
enterarse de la intriga
그 음모를 알다
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
67. Ya llegó el tiempo de contarte
la verdad. - 중남미
= Ha llegado el momento de contarte
la verdad. - 스페인
드디어__ 너에게 진실을 말할 시간이구나.
✿ contar 계산하다, 얘기하다
✿ ya llego 드디어, 거의 다 왔다
✰ Ya llegó el otoño.
벌써 가을이 오다.
✿ 드디어
finalmente, al fin, por fin,
a la largo, a largo andar,
al cabo, por remate,
Va de cuento.
드디어 그 일이 시작됩니다.
✿ remate m.
숨통을 끊음, 끝, 종료, 결정적인 타격.
✿ cabo m.
끝, 남은 끝, 실, 섬유
✰ Tú no sabes nada de nada.
넌 아무것도 모르는구나.
✿ nada de nada
아무것도, 어떤 것도
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
68. ¡Gritar a los cuatro vientos!
사방팔방에 마이크를 대고 소리를 지르지 그래?
= ¡No lo grites, a los cuatro vientos!
✿ viento m. 바람, 대기,
짐승이 지나간 자리에 남아 있는 냄새
✿ los cuatro vientos 사방팔방
✰ Profesora Kim, tengo un secreto.
김교수님, 저 비밀이 있어요.
Tengo novio.
저 애인 있어요.
✰ ¡Oh~! ¿Tienes novio?
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
69. Dímelo, ya me muero de curiosidad.
얼른 말해봐, 궁금해서 죽을 것 같아.
✿ curiosidad f.
호기심, 지식욕. 주의, 조심, 보살핌.
캐고 다니는 악습, 청결, 청소.
<복수> 골동품.
✿ Me muero. 죽겠어.
✿ Dígamelo.
(: usted) 제게 말씀하세요.
✿ Me muero de cansancio.
나 피곤해서 죽겠어.
✿ cansancio m. 피로, 피곤
🌟 decir 명령형 ( Imperativo )
di / diga / digamos / decid / digan
✰ Dalia, tengo una gran noticia.
✿ grande + 명사 → gran + 명사
: 대단한(:큰, 엄청난) 명사[N]
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
70. No estés triste. ¡Ánimo!
너무 슬퍼하지 마. 힘내! (토닥 토닥)
⭐ estés : estar의 접속법 2인칭
⭐ tú 부정 명령형
: No + 접속법 2인칭
✰ ¡Ay conseguir mala noticia!
아, 나쁜 소식을 듣다니!
En una asignatura de la profesora.
교수님 과목에서요.
Obtuve una C+. C+ 받았거든요.
✰ ¡Muy mala! 꽤 안 좋네!
No estés triste. ¡Ánimo!
✿ conseguir 얻다, 획득하다
✿ noticia f. 지식, 알림, 통지,
(복수) 소식, 뉴스 프로그램
✿ asignatura f. 과목, 학과목, 교과
✰ Estoy totalmente decepcionada.
나 완전 실망이야.
✰ No te decepciones. 실망하지 마.
🔸 부정 명령형 : No + 접속법 현재
✿ estar decepcionado/-a 절망적이다
✿ decepcionar
실망시키다, 환멸을 일으키게 하다
decepciono decepcionas decepciona
decepcionamos decepcionáis
decepcionan
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
71. ¡Mira lo que hiciste! - 중남미
이게 대체 뭐니!
(: 네가 한 걸 쳐다봐!)
(: 너 뭐 한 거니!)
¡Mira lo que has hecho! - 스페인
✿ mirar : 의도적으로 보는 것.
✿ ver : 시야에 들어오는 것.
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
72. ¿Qué dices?
뭥미? 뭔 소리 하는 거야?
(: 뮐 말하고 있니? : 무슨 소리야?)
Ya lo teníamos todo fijado y tú lo sabías.
우리는 이미 모든 것을 정했고 당신도 그것을 알고 있었습니다.
✿ fijar → p.p fijado
박다, 고정시키다; 고정시켜 놓다,
붙이다
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
73. Buenos días dormilón/-óna.
일어나세요, 잠꾸러기.
Buenas tardes dormilón/-óna
✿ Bella durmiente.
잠자는 미녀.
(: 잠자는 숲속의 공주)
✰ bello/-a adj.
아름다운, 아주 좋은
✰ durmiente
adj. 자고 있는, 휴면의
m.f. 자고 있는 사람
✿ dormilón / dormilóna
adj. 잠꾸러기의, 잠을 잘 자는
m.f. 잠꾸러기, 잠보
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
74. ¡Qué suerte tengo!
대~~박!
¡Qué suerte!
¡Buena suerte! 행운을 빌어!
Me ha tocado la lotería.
나 복권 당첨됐어.
(≒ Gané la lotería.)
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
75. No sabes cuánto te agradezco.
나 너한테 얼마나 고마운지 몰라.
Te agradezco (mucho). 고마워.
Gracias. / Muchas gracias.
No sabes cuánto te echo de menos.
내가 얼마나 보고 싶었는지 몰라.
✿ echar de menos
보고십다, 그립다
→ echo de menos
난 보고싶어. 난 그리워.
Un poco malo pero puede ser,
조금 나쁠 수도 있지만 ~인데,
No sabes cuánto me arrepiento.
나 얼마나 후회하고 있는지 몰라.
✿ arrepentirse
후회하다, 통회하다, 약속을 어기다
No ha sido nada.
아무것도 이니였어요.
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
76. Te echo de menos. 보고싶어.
✰ ¿Diga? 여보세요?
✰ ¡Hola Dalia! Soy Sujin. ¿Qué tal?
¿Cómo estás?
✰ ¡Ah hola Sujin, muy bien!
¡Pero te echo mucho de menos!
✰ ¡(Yo) También te echo de menos!
¡La echo de menos! - 스페인
엄마가 보고싶어!
¡Te extraño mucho! - 중남미
✿ extrañar
(누가, 무엇이) 없어서 서운하게 생각하다,
없어서 쓸쓸해하다, 그리워하다
기이하게 느끼게 하다,
이상하게 보이다, 놀래다, 놀라게 하다
(무엇에) 익숙하지 않다
✿ echar menos [de menos]
(무엇이) 빠져 있음을 알아채다[눈치채다]
없는 것을 서운해[쓸쓸해] 하다
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
77. Te escucho.
듣고있어, 말해봐~.
✰ Dalia, tengo algo una cosa que contarte.
달리아, 할 말이 있어.
✰ Dime. Te escucho.
말해 봐. 듣고 있어.
✰ Dígame. < : usted>
제게 말씀하세요.
Le escucho. 경청하고 있어요.
✰ Decirnos. < : ustedes>
우리에게 말씀하세요.
Les escucho. 경청하고 있어요.
✰ Decirme. 제게 말씀하세요.
Les escucho. / Os escucho.
< : vosotros>
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
78. Tienes que salir adelante.
너는 할 수 있어.
¡Animo! 힘내!
✰ Dalia, yo estoy muy triste.
Estoy totalmente decepcionada.
달리아, 나 아주 슬퍼.
난 완전히 낙담했어.
✰ Pero, tienes que salir adelante.
Sujin.
✰ Bien gracias.
✰ ¡Sí, voy a salir adelante!
그래, 나 할 수 있어!
✰ ¡Vamos a salir adelante juntas!
자 우리 함께 할 수 있어!
✿ decepcionar
→ p.p decepcionado
실망시키다, 환멸을 일으키게 하다
✿ decepcionado/-a 실망한
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
79. ¡Ay, perdón! 앗, 미안해요!
No era mi intención.
그럴려던 건 아니였어요.
( : 나의 의도가 아니였어.)
✰ ¡Ay, sorpresa! 앗, 놀래라!
✰ ¡Ay, perdón! No era mi intención.
✰ ¡Ay ~! ¡아이~!
No te preocupes. 걱정 마.
No pasa nada. 괜찮아.
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
80. Siempre hay una primera vez.
언제나 처음이 있는 법이지.
✰ Dalia. Blablabla~~~.
✰ No te preocupes.
Tú puedes hacerlo muy bien.
Siempre hay una primera vez.
✿ Hay / 있다 / : Hay dos cámaras.
✿ Estar ~에 있다, 존재하다
Cámaras están enfrente de mesa.
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
81. Me siento muy orgullosa de ti.
나는 네가 정말 자랑스러워.
( ≒ Estoy orgullosa de ti. )
Eres muy responsable.
너는 아주 책임감이 있어.
Me siento muy orgullosa de mi misma.
난 내 자신이 너무 자랑스러워. (女)
Me siento muy orgulloso de mi mismo. (男)
Ay amiga, tú debes estar muy orgullosa
de ti hija.
(아~ 친구, 당신은 당신 딸을 정말 자랑스러워해야 해요.)
⭐ deber + 동사 원형
…해야 한다, …하지 않으면 안 된다
✿ responsable adj.
책임이 있는, 책임감이 있는
m.f. 책임자
✿ orgulloso/-a adj.
자존심이 강한, 자랑하는, 오만한
✿ mismo/-a adj.
똑같은, 같은, 바로 그
✰(인칭 대명사+)
… 자신, 몸소, 친히, 손수
Yo mismo lo haré
내 자신이 그것을 하겠다
Hazlo tú mismo 네 자신이 해라
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
82. Te acompaño.
내가 배웅해 줄게.
Te acompaño al ascensor.
엘리베이터까지 배웅해 줄게.
Te acompaño al coche.
차 있는 데까지 배웅해 줄게.
Te acompaño a la parada de autobús.
버스 정류장까지 데려다 줄게
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
83. Espera aquí, no tardo.
잠깐만, 금방 올게.
(여기서 잠깐만 기다려, 금방 올게.)
✿ 금방 올게.
Ya vengo.
Hahora vengo.
No me tardo. : 중남미 표현
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
84. Dalia vamos a salir.
달리아 우리 외출하자.
Te invito a 빙수. 내가 빙수 살게.
Vale, buena idea. 좋아, 좋은 생각이야.
Déjame cambiarme.
저 옷 좀 갈아입을게요.
(내가 옷을 갈아입을테니, 날 내버려 둬)
맛있다! ¡Qué rico/-a!
아 시원해! ¡Qué fresquito!
✿ fresquito 蕭瑟바람
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
85. ¿Esperamos a alguien?
누구 오기로 했어?
¿Esperas a alguien?
너 누구 기다려?
¿Esperabas a alguien?
너 누구 기다렸어?
✰ esperabas 2인칭 불완료 과거
Llamó alguien a la puerta.
누군가 노크를 했다.
¿Quién? 누구세요?
¡Voy! 나가요!
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
86. ¡Tú no entiendes nada de nada!
너는 아무것도 몰라!
✿ nada de nada 아주 아무것도
Yo sé toda la verdad.
난 모든 진실을 알아.
Conozco muy bien a Dalia.
난 달리아를 잘 알아.
Todo el mundo se enteró de la verdad.
세상 사람들이 진실을 알게 됐어.
✿ enterarse
(+de, en) (무엇을) 알다
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
87. ¿Por qué me miras así?
왜 그렇게 날 봐?
왜 그렇게 나를 쳐다보니?
Estoy enfadada contigo.
나 너한테 화났어.
¡Oh, qué miedo! 오, 무서워!
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
88. ¡La decisión está tomada!
그래! 나 결심(결정)했어!
✿ tomar
✿ estar tomado/-a
✿ tomado/-a adj.
목이 쉰, 목이 걸걸한, 암이 퍼진.
✿ tomado f. 점령
✿ estar tomado 만취한
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
89. Hazme caso.
Una madre nunca se equivoca.
말들어. 엄마 말은 절대 틀리지 않아.
✿ equivocarse
(+de, en) (무엇을) 잘못하다, 실수하다, 틀리다
(+con) (둘 이상의 물건이 무엇과, 사람이 누구와)
무척[많이] 닮다
✿ hacer caso a alguien
당연한 주의를 기울이다,
순종하다, 동의하다
✰ Hazte allá 저리 가거라
✰ haz : tú 명령형
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
90. ¡Hazme caso!
내 말 들어, 응? / 내 말이 맞아!
✿ paloselfi 셀카봉
selfi 셀프 카메라 (: 셀카)
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
91. No pasa nada. 괜찮아요.
No te sientas culpable.
네 잘못이 아니야.
(너무 그럴 필요 없어.)
No te sientas. 섭섭해 하지 마라
⭐ { sentirse의 Tú 부정 명령형 }
= No + 접속법 현재 2인칭
No te sientas culpable por eso.
그것에 자격지심을 갖지 마라
No te sientas mal lo que yo dijo.
내가 한 말을 언짢이 여기지 마라
✿ sentirse
유감으로 생각하다, 발끈하다.
(사람이, 무엇을) 한탄하다, 불평하다.
(+inf.부정법, 주격 보어) 자신이 …라고 생각하다[느끼다]
✰ 접속법 현재
sienta sientas sienta
sintamos sintáis sientan
✿ sentir 느끼다, 의식하다
✿ culpable adj. 죄가 있는, 무정한,
m.f. 책임자
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
92. ¡Sorpresa!
짜잔(Chachan~) ~ 놀랐지!
¡Qué emoción! 어머 감동이야!
¡Tú eres detallista!
세심하네요! (세심한 사람이군요!)
¡Qué susto! 으악 놀래라!
✿ sorpresa f.
놀람, 생각지도 않은 선물, 기습 공격
✿ emición f.
감동, 감격, 감정, 정서
✿ detallista adj.
세심한, 마음을 쓰는,
완전주의의, 세밀하게 묘사하는
✿ susto m.
놀라움, 불안, 무서운 것
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
93. ¿Qué te pasa?
왜 그래 무슨 일이야?
¿Qué pasa?
¿Qué ocurrió algo?
✿ ocurrir 일어나다
ocurro ocurres ocurre
ocurrimos ocurrís ocurren
ocurrí ocurriste ocurrió
ocurrimos ocurristeis ocurrieron
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
94. ¡Qué bueno que llegaste!
오~ 마침 잘 왔어!
¡Qué bien que estás aquí!
오 ~ 마침 네가 여기 있네!
•┈┈┈•┈┈┈•┈┈┈•
'單語 ★ 語彙' 카테고리의 다른 글
#28~43. ⭐ 생활속 용어 - 사이버 한국외대 (0) | 2024.03.08 |
---|---|
#1~27.⭐ 사이버 한국외대 Real 생생 회화 (0) | 2024.03.08 |
🇪🇦 Que 12가지 사용법 - 잉쌤 (0) | 2024.02.26 |
🔰🌟 디즈니 만화영화 명언 70개 (0) | 2024.02.12 |
🤬🤪 비속어(슬랭어), 辱 (0) | 2024.01.18 |